今後は『She said do.』となります。ついでにデザインも変えてみました。
基本DDなので、某会長の如く「市井紗耶香激単推し」といったわけではなく、市井復帰でテンション上がった勢いで「市井堂(しせいどう)」というタイトルを付けましたが、未だにこのタイトルだと魔女狩りの対象にもなりかねないので、思い切って変えてみました。だからといって市井の話を書かないわけではなく、何か書きたい事があれば今後も書きます。
でも長年親しんだタイトルを丸っきり変えてしまうのもあれなんで、読みはほぼそのままで字体を変えてみた結果、これに納まりました。
直訳すると「彼女はどぅーと言った」。なんかこれだと、工藤ヲタになったのかとまた誤解されそうですが、文字だけ見てそう思う事はないだろうから大丈夫でしょう。
ちなみに最初は「She say do.」にする予定だったのですが、これが文法的におかしい事に気付くのに5時間ぐらい掛かった事は秘密です。「三単元のS!」って中学時代にアホほど言われた気がしますが、普段使わないってのは恐ろしいですね、完全に頭から消えてましたわ。「She says do.」だとちょっと読みが変わっちゃうので、過去形にしてみました。